امروز: یک شنبه 30 اردیبهشت 1403, 6:30 pm
جستجو
نتايج هماهنگ با عبارت جستجو شده : 25
- شنبه 10 مهر 1389, 10:11 pm
- انجمن: فصل 21
- موضوع: فصل 21 – قسمت 20: دیدبانی با عشق
- پاسخ ها: 4
- مشاهده: 8974
Re: فصل 21 – قسمت 20: دیدبانی با عشق
تیتراژ ابتداییش فوق العاده بود. (مخصوصاً اونجایی که خدا با شیطون میرقصید) :)) (اعوذ بالله) :ymdevil: نام آهنگ : Tik Tok نام آلبوم: Animal خواننده : Kesha Wiki: http://en.wikipedia.org/wiki/Tik_Tok_(song) دانلود با حجم 3.53 MB از Mediafire : http://www.mediafire.com/?jyy31jzjzcw کیفیت و حجم های مختلف...
- پنج شنبه 25 شهریور 1389, 10:07 pm
- انجمن: گفتگو در مورد قسمت ها
- موضوع: این کدوم اپیزوده؟
- پاسخ ها: 46
- مشاهده: 66152
Re: این کدوم اپیزوده؟
اگه گفتین تاریخ دقیق تولد بارت کی هست ؟
رنگ چشماش چه رنگیه ؟
و قد و وزنش چقدره ؟
راهنمایی: همه را میتوانید در یک قسمت پیدا کنید !
اگه گفتین کدوم قسمته ؟
رنگ چشماش چه رنگیه ؟
و قد و وزنش چقدره ؟
راهنمایی: همه را میتوانید در یک قسمت پیدا کنید !
اگه گفتین کدوم قسمته ؟
- جمعه 19 شهریور 1389, 12:20 pm
- انجمن: فصل 7
- موضوع: فصل 7 – قسمت 01: چه کسی به آقای بورنز شلیک کرد؟ (قسمت دوم)
- پاسخ ها: 10
- مشاهده: 15757
Re: فصل 7 – قسمت 01: چه کسی به آقای بورنز شلیک کرد؟ (قسمت دو
مهمان ویژه این قسمت :
Tito Puente در نقش خودش
- جمعه 19 شهریور 1389, 12:14 pm
- انجمن: فصل 6
- موضوع: فصل 6 – قسمت 25: چه کسی به آقای بورنز شلیک کرد؟ (قسمت اول)
- پاسخ ها: 20
- مشاهده: 26333
Re: فصل 6 – قسمت 25: چه کسی به آقای بورنز شلیک کرد؟ (قسمت او
مهمان ویژه این قسمت :
Tito Puente در نقش خودش
Tito Puente در نقش خودش
- جمعه 19 شهریور 1389, 11:59 am
- انجمن: فصل 20
- موضوع: فصل 20 – قسمت 09: لیسا ملکهی نمایش نامه
- پاسخ ها: 6
- مشاهده: 11184
Re: فصل 20 – قسمت 09: لیسا ملکهی نمایش نامه
مهمان های ویژه این قسمت:
Emily Blunt در نقش Juliet Hobbes
Fall Out Boy: خواندن تیراژ پایانی
Emily Blunt در نقش Juliet Hobbes
Fall Out Boy: خواندن تیراژ پایانی
- یک شنبه 14 شهریور 1389, 12:55 pm
- انجمن: اسپرینگفیلد
- موضوع: آواتار سیمپسونی شما!!
- پاسخ ها: 13
- مشاهده: 21807
Re: آواتار سیمپسونی شما!!
آواتار من، در خانه سیمپسون ها !
- یک شنبه 14 شهریور 1389, 12:34 am
- انجمن: بخش ویژه مترجمین
- موضوع: رفع اشکالات ترجمه
- پاسخ ها: 40
- مشاهده: 57637
Re: رفع اشکالات ترجمه
آره.
حق با شماست.
ممنون.
زیر نویس قسمت اول شما هم عالی بود.
حق با شماست.
ممنون.
زیر نویس قسمت اول شما هم عالی بود.
- پنج شنبه 11 شهریور 1389, 1:08 pm
- انجمن: فصل 6
- موضوع: فصل 6 – قسمت 02: رقیب لیسا
- پاسخ ها: 6
- مشاهده: 10002
Re: فصل 6 – قسمت 02: رقیب لیسا
آقا فرید عزیز، قربون شکل ماهت برم، من قصد توهین به شما رو نداشتم. میدونم که چقدر زحمت داره تا یه زیرنویسو ترجمه و هماهنگ کنی. مشکل از ریپ کردن های AVI به MKV که اینجوری میشه. فکر کنم Frame/Sec عوض میشه و احتمالاً کم میشه. مثلاً به جای 25F/S میشه 24F/s تا حجم فایل کم بشه و به همین خاطر از زیرنویس جلو...
- سه شنبه 9 شهریور 1389, 7:30 pm
- انجمن: فصل 7
- موضوع: فصل 7 – قسمت 01: چه کسی به آقای بورنز شلیک کرد؟ (قسمت دوم)
- پاسخ ها: 10
- مشاهده: 15757
Re: فصل 7 – قسمت 01: چه کسی به آقای بورنز شلیک کرد؟ (قسمت دو
من از روی زیر نویس انگلیسی ترجمه کردم، و اکثراً همون زمان بندی انگلیسی رو حفظ کردم.
معمولاً زیرنویس انگلیسی رو از نسخه 175 MB تهیه می کنن.
نسخه من MKV بود و من چنین مشکلی نداشتم.
نسخه شما چی بوده ؟
معمولاً زیرنویس انگلیسی رو از نسخه 175 MB تهیه می کنن.
نسخه من MKV بود و من چنین مشکلی نداشتم.
نسخه شما چی بوده ؟
- دو شنبه 8 شهریور 1389, 12:13 am
- انجمن: بخش ویژه مترجمین
- موضوع: رفع اشکالات ترجمه
- پاسخ ها: 40
- مشاهده: 57637
Re: رفع اشکالات ترجمه
خداییش ترجمه قسمت دوم "چه کسی به آقای برنز شلیک کرد؟" هم به سختی اولین قسمتش که آقا احسان زحمتشو کشیده بودن، بود. البته همه قسمت های سیمپسون ها همین جوری و پر از اصطلاحه. ولی سایت گوگل خیلی به من کمک کرد. هم مترجمش(http://translate.google.com) هم برای اصطلاح. کافیه سرچ کنین: ... :define تا معنی اصطل...